From: sarant@ath.forthnet.gr (Nikos Sarantakos) Subject: Re: The Bulgars are Bulgars (Re: Caucasoid Turks/Bulgars) Date: 31 Mar 1999 00:00:00 GMT Message-ID: <3702ab55.39678722@news.forthnet.gr> References: <36ca073a.16343620@news.yale.edu> <36cca3ed.14676934@news.yale.edu> <36cca75c.15555467@news.yale.edu> <36cf2980.190197920@news.yale.edu> <36dee7fa.108219411@news.yale.edu> <36e40f21.4849643@news.yale.edu> <7c6hs4$va@cpca3.uea.ac.uk> <36f6aeef.439178515@news.yale.edu> <7dajnt$ssk$1@nnrp1.dejanews.com> <3701a35c.20220675@news.yale.edu> Organization: FORTHnet S.A. - HELLENIC TELECOMMUNICATIONS AND TELEMATICS APPLICATIONS COMPANY Reply-To: sarant@ath.forthnet.gr Newsgroups: sci.lang On Wed, 31 Mar 1999 04:26:45 GMT, cluster.user@yale.edu (Cluster User) wrote: Some comments, although I am away from my references. So, quoting from memory. > >DZHURA - a bagpipe. > >Compare to the Pamirian JUR ('to tune a musical instrument') [GASK, >364] This exists in Greek as a loanword. > >------------------------------------------------------------------ > >PEZJUL - an edge of a roof or a shelf under a window. The place >where the flowerpots are put in. > >Identical to the Pamirian PEZ'L ('a roof's edge') [IJa, 225] Seems to me alike Greek "pezouli" which means almost the same and it is certainly a very Greek word. > >SHTERNA - a spout, a tap > >Compare to the Kurd SHTORN (the same) [KRS, 460] Better to compare it to ModGk "sterna", meaning the same, which comes from MiddleGk kisterna < Lat. cisterna (comp. Eng. cistern). Actually, the Latin word is a loan from Ancient Greek "kiste". Nikos Sarantakos